Traduction EP03

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par lesscro le Mar 29 Juil 2014 - 18:03

SI vous êtes gentil, je vous ferai une bannière pour fêter Clementine...

lesscro
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 12
Date d'inscription : 23/07/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Mar 29 Juil 2014 - 23:55

@Le Solitaire, oui comme Ryudjinn était assez present sur ce forum, moi j'étais surtt sur ceux de JVC, mais comme malheureusement Ryu nous quitte ( il reste ds le coin pour l'instant mais il ne fera plus de trad, il n'a plus le temps ni la motiv, ce que je respecte evidemment ) du coup je serais un peu plus present sur ce forum, d'autant que je m'occupe de nouveau du recrutement, j'avais pas mal laissé Ryu s'en occuper aussi :-)
Non pas de vacances pour moi, pas cette année, encore... Je suis comédien, alors je peux pas trop me le permettre :-) La liberté à un prix :-) Du coup je bosse ds un restau pres de chez moi tt l'été, comme ça je me paye la PS4 en oct pour AC Unity :-)
@Lesscro Mais on est tjrs gentils non ?

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par le solitaire le Mer 30 Juil 2014 - 1:10

Epok !

Tu joue à Assassin creed ! Et en plus tu vas avoir Unity ... Je ne pense pas l'avoir dès sa sortie car sur les nouvelles consoles, tu me racontera ^^

Ah dommage que Ryudjinn se "retire" mais comme tu le dit cela est très facilement compréhensible, et puis de ce que j'ai pu voir, il a fait du bon boulot... J'en profite pour le remercier, ainsi que TE remercier  Wink 

Comédien ... Moi j'aime bien ça, tu fais quelques scène alors?

En tout cas, bien content de te voir ici malgré ce que cela implique.

_________________
Quand les hommes suivent la vérité aveuglement, rappelle toi que rien n’est vrai.
Quand la morale ou les lois bâillonnent l’esprit des hommes, rappelle toi que tous est permis.

le solitaire
Administrateur
Administrateur

Messages : 534
Date d'inscription : 17/05/2014
Age : 24
Localisation : Midi-Pyrénés

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par lesscro le Mer 30 Juil 2014 - 6:42

Mouais on verra, je ferai un petit truc "sympa" pour feter l'évènement...
Pour AC Unity, il sort en même temps que d'autres grosses licences, jespère que vous pourrez suivre au niveau budget car la fin d'année s'annonce dangereuse pour les gamers en terme de finance...

Déja il faut commencer par Destiny en septembre qui a été pour moi la bonne surprise, un mix en RPG, MMO, Star Wars et cie

lesscro
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 12
Date d'inscription : 23/07/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Mer 30 Juil 2014 - 10:15

@Le Solitaire Oui je suis un gamer console à la base, je ne joue qu'a des point and click et STR sur PC genre Civilisation :-) Je suis de la génération 80, j'ai grandis avec les premiers P&C, genre Monkey Island 1 sur Atari St à l'époque, Les voyageurs du temps, et surtt tout les Lucasarts ( Day of Tentacle, Les Indiana Jones 3 et 4, The Dig, Full Throttle, et l'inévitable Grim Fandango et bien d'autres ). Je suis fan inconditionnel de ce style de jeu, et j'ai d'ailleurs découvert le travail de Telltale grace a Tales of Monkey Island, que j'ai adoré, plus de 10 ans qu'on attendait la suite des aventures de Guybrush :-) Ensuite j'ai enchainé avec Retour vers le futur normal, j'ai sauté Jurassik Park et BIM voila TWD... J'ai rejoins la team au niveau de l'episode 3. Apres avoir tester les patchs de la team, j'ai trouvé ça bof, la trad était faite mais tres imprécise, avec du googletrad parfois, des oublis, des fautes, un manque cruel de respect a l'humour du jeu bref :-) J'ai envoyé un mail a Tikuf et BIM, j'ai débarqué, j'ai fait l'épisode 3 qui était propre, puis le 4 et 5 :-) J'ai la fierté et la prétention de penser que j'ai permis a la team de faire un gros bond en avant en terme de qualité de trad :-)
Donc Oui j'ai fait tt les AC, et avec Watchdogs sur PS3 j'étais hyper déçu, et je commence a sentir les limites de la PS3. DONC, PS4 a la rentrée ( aussi pour ça que je prends pas de vacances ) et la ça va etre du lourd :-) MG Phantom pain, AC Unity, le prochain Batman, Evil within le prochain Mikami, le prochain FF15, Kingdom hearts 3 etc etc etc :-) J'adore tt ce qui est jeu d'aventure action a la 3eme personne genre The Last of Us, une petite merveille :-)
Oui j'ai joué ds quelques films, bcp de theatre, de doublage, bref comédien quoi :-)

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Pamlott' le Mer 30 Juil 2014 - 10:27

Ooooh Monkey Island <3

Pamlott'
Membre régulier
Membre régulier

Messages : 27
Date d'inscription : 21/11/2013
Age : 25

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par le solitaire le Mer 30 Juil 2014 - 13:00

@Lesscro: C'est sûr que pour les Gamers cela commence à faire beaucoup, et la plupart du temps un très bon jeu annoncé, veut également dire d'autres jeux en même temps ou à la suite.

@Epok:  Shocked A part dire j'adore, je ne vois pas quoi dire d'autre ^^
Personnellement je suis un peu comme toi, un peu beaucoup en fait  Razz 

Le PC, je le consacre surtout pour les STR *_*
Empire earth, Caesar, Pharaon, et cetera... Bien entendu je parle surtout des premiers, car même si vieux, ils dépassent leur descendant et cela est bien triste.

Je vais essayer Tales of Monkey Island, qui a première vue me semblait assez "banal", sinon j'ai fait les retour vers le futur il y a peu de temps... J'ai tout simplement adoré !

J'ai voulu prendre Watch Dogs dès sa sortie, mais j'ai voulu attendre les avis ... Apparemment une **** Sans nom. Beaucoup de Bugs et surtout un gameplay pas comme le laissé imaginer le trailer. Je sais que je le prendrais tout de même, je l'ai trop attendu, haha.

Bien rigoler devant ta "prétention" qui est probablement justifiée, car j'approuve la prétention  Twisted Evil 

Merci à toi donc, pour la qualité des traductions  Wink 

Les Assassins Creed, aucun rival... Le Gameplay et l'Histoire, superbe !
Je te souhaite d'avoir la PS4 puis les Jeux que tu désires, je serais pour ma part, surla Xbox One (même si ce n'est pas la première et que je trouve cela dégradant pour la première Xbox qui était au top !)

Hum, intéressant. Peut-être des noms de films à me dire?  Very Happy 

_________________
Quand les hommes suivent la vérité aveuglement, rappelle toi que rien n’est vrai.
Quand la morale ou les lois bâillonnent l’esprit des hommes, rappelle toi que tous est permis.

le solitaire
Administrateur
Administrateur

Messages : 534
Date d'inscription : 17/05/2014
Age : 24
Localisation : Midi-Pyrénés

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Mer 30 Juil 2014 - 16:27

Oui si ça t'amuse regarde le Coeur des Hommes 3, j'y ai un ptit role je fais le fils de JP Daroussin. Je m'appelle Simon, tu verras ma bouille au gnerique de fin :-)
Oui j'ai adoré TOMI, surtt si tu as aimé les 3 premiers jeux de la licence, je trouve que c'est un digne decedant. Qd a BTTF, perso je l'ai pas trouvé terrible justement :-) Mais bon fan ultime de la trilogie alors :-)
Oh t'inquiete, j'ai 34 ans, je gagne tt de meme correctement ma vie, pour me payer chaque jeux que je veux 3,4 jours avt leurs sorties ( je vais depuis 15 ans ds le meme magasin a Oberkampf Paris, ils me filent les jeux tjrs au moins 2 jours avt la sortie officiellle, et au prix normal :-) ). J'ai genre 30 jeux PS3 a la maison, certaisn inrevendable, d'autres comme Uncharted 3, AC Blackflag, Beyond two soul ou l'enorme The last of us ( si tu l'as pas fait, fais le absolument c'est probablement le meilleur survival depuis Resident evil 4 :-), voir un des meilleurs jeux d eces dernieres années ) que je voulais simplement garder pour les refaire, mm si j'ai pas vraiment le temps, le taf sur la trad s'accumulant :-)

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Pamlott' le Mer 30 Juil 2014 - 17:18

Complètement d'accord avec Epok au sujet de The Last of Us!
Si tu l'as pas fait, fais le, vite le solitaire Wink

Pamlott'
Membre régulier
Membre régulier

Messages : 27
Date d'inscription : 21/11/2013
Age : 25

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par le solitaire le Mer 30 Juil 2014 - 18:37

J'en ai oublié de répondre au sujet de The Last of us... Je ne suis pas sur PS3n ni PS4 mais une fois que j'aurais convenablement un salaire, je n'hésiterais pas à faire en sorte d'y jouer... Car même sans avoir joué j'ai pu voir quelques vidéos, et cela me donne très envie d'y jouer ^^

Je viens de finir l'épisode 1 de TOMI, pas mal, même assez marrant  Razz 
L'humour comme je l'aime, assez débile où que personne rigole XD

Je vais voir pour regarder le coeur des hommes 3  Smile 

Intéressant cet avantage, et puis vraiment content pour toi que cela ce passe bien pour avoir les jeux que tu désirs mais également à l'avance  Laughing 

BTTF est pas mal je trouve, et oui fan de la trilogie également haha.

_________________
Quand les hommes suivent la vérité aveuglement, rappelle toi que rien n’est vrai.
Quand la morale ou les lois bâillonnent l’esprit des hommes, rappelle toi que tous est permis.

le solitaire
Administrateur
Administrateur

Messages : 534
Date d'inscription : 17/05/2014
Age : 24
Localisation : Midi-Pyrénés

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par lesscro le Mer 30 Juil 2014 - 18:48

Quel moment de pure nostalgie, vous avez failli me mettre la larme à l'oeil, heureusement je suis resté viril jusqu'au bout !!
 lol! 

lesscro
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 12
Date d'inscription : 23/07/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par RiiNeYScOo™ le Dim 10 Aoû 2014 - 16:10

Bonjour la team!

Petite question la sortie de la trad est toujours pour ce week end, donc ce soir?
Et encore merci mille fois pour votre taf sincèrement  Very Happy 

RiiNeYScOo™
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 14
Date d'inscription : 18/06/2014
Age : 25

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Dim 10 Aoû 2014 - 17:04

Aha ahahaha tu verras bien :-)

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par RiiNeYScOo™ le Dim 10 Aoû 2014 - 17:12

mais euuuh c'est pas cool  Sad  lol

RiiNeYScOo™
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 14
Date d'inscription : 18/06/2014
Age : 25

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par garlandas le Dim 10 Aoû 2014 - 21:26

Le patch fonctionne parfaitement ! Merci les gars pour votre boulot Smile

garlandas
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 5
Date d'inscription : 21/06/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Lun 11 Aoû 2014 - 1:18

De rien :-) Conent que vous soyez contents :-)

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par RiiNeYScOo™ le Lun 11 Aoû 2014 - 9:20

Pfff énorme la fin de cet épisode !!! Merci pour la trad ...

RiiNeYScOo™
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 14
Date d'inscription : 18/06/2014
Age : 25

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par kev-14 le Lun 11 Aoû 2014 - 11:23

Merci les gars vous gérez en plus avec l'ep4 qui devrait arriver cette semaine, c'est que du bonheur quoi :-).
Sinon je n'ai eu aucun problème concernant le patch  Cool 

kev-14
Habitué
Habitué

Messages : 50
Date d'inscription : 18/11/2013
Age : 23

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Morlak le Lun 11 Aoû 2014 - 18:45

Salut à tous ,

La c'est le Pompon , je me suis inscrit pour vous dire un GRAND MERCI car vos patch sont tous simplement magnifique , je vous est suivi depuis le début de TWD et pour cette trad de l'épisode 3 tous les jours j’étais la pour voire l'évolution de cet épisode 3 qui à été plutôt long à venir  Razz  mais maintenant elle est la et cette attente va me faire savourer ce épisodes encore plus ! et mieux encore la trad de l'épisode 4 arrive très vite  Very Happy !
Vous êtes tous simplement magique pour les personnes comme moi qui sont allergique à l’anglais <3 , MERCI à vous les gars continuer vous êtes les meilleurs !

Morlak
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 2
Date d'inscription : 11/08/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Morlak le Lun 11 Aoû 2014 - 20:34

Omg cette fin d'épisode ! La trad parfaite =) , y avait une erreur sur un "Tous" qui devait etre un "toute" il me semble et à un moment il n'y a pas la traduction sur une phrase

Morlak
Nouveau membre
Nouveau membre

Messages : 2
Date d'inscription : 11/08/2014

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Epok le Mer 13 Aoû 2014 - 8:39

Alors deja merci à tous pour vos messages, ça fait bien plaisir  Very Happy J'étais effectivement assez contrent du taf de la team sur le 3... Mais vous allez adorer le 4, plus facile à traduire pour ma part ( j'ai mis seulement 4 jours complets a le trad, 11h-00h tt les jours de mercredi soir a samedi soir dernier Very Happy ) Le 3 avait été plus long, les phrases de Carver étaient pas evidentes Very Happy
Pour te répondre Morlak, malheureusement comme l'oraison funèbre de Snow dans l'épisode 3 de TWAU, certaines phrases n'apparaissent tt simplement en sous titre in game, bien qu'existantes dans les sous titres. C'est un bug du jeu, ça ne vient malheureusement pas de nous, et on ne peut rien y faire :-) Qd je suis en alpha, je controle ma trad en écoutant la vo pour etre sur que ma trad est juste, donc j’entends bien qd il y a du texte non-traduit :-)
Pour ce qui est du " You shot my dick" de Troy a la fin si je me trompes pas, la phrase n'est carrément pas ds les fichiers sous titres du jeu ( Je m'en serais rappelé de celle la Very Happy )
Je soupçonne d’ailleurs TT de pas avoir écrit cette phrase in game volontairement, vu quelle est un peu osé :-) C'est pour ceux qui comprennent l'anglais et qui ont l’ouïe fine Very Happy
Le pauvre perdre sa quéquette avt de mourir quel drame :-)
De la même manière parfois certains sous titres se chevauchent, on y est pour rien, on en contrôle pas le moment ou le sous titre s'affiche in game, ni la durée d'affichage Very Happy
On change juste le texte de l'anglais au Français,, c'est tt ce qu'on peut faire Very Happy
Voila, on y peut rien, mais ça a pas l'air de te poser soucis :-)

Epok
Administrateur
Administrateur

Messages : 41
Date d'inscription : 20/11/2013

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Traduction EP03

Message par Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 9:28


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 2 sur 2 Précédent  1, 2

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum